Vamos reformar a ortografia do português! É muito difícil escrever em português... Pro som de /s/ nós temos pelo menos seis grafias diferentes, a saber: ss; c; ç; x; sc; sç... Por que não reduzir tudo isso a um simples “s”!? Assim, ou melhor, asim as coisas ficariam mais fáceis, ops, fáseis! Outro exemplo... por que o “x” tem que ter tantos sons diferentes? Não podia simplesmente representar o som do seu nome, ou seja, o fonema /ʃ/?
O que proponho é que a escrita seja simplificada tendo como base critérios mais fonéticos e menos etmológicos. Mas isso não quer dizer que eu esteja propondo uma escrita fonética... Afinal, a diversidade do nosso idioma impossibilitaria algo do tipo. Mas uma boa simplificação viria a calhar...
Vejamos como poderia ser a nossa escrita.
Pra começar excluiremos as seguintes letras e combinações: ch, ç, k, q, ss, sc, sç, w, xc, y... Meu Deus!!!! E agora??? Bom, o nosso abecedário ficaria mais ou menos assim:
A
B
C – usado para representar o som /k/ e, obviamente, passa a chamar-se “kê”. No lugar do ‘ch’ usa-se o ‘x’ e no lugar do ‘ce’ ‘ci’ ‘ç’ , o ‘s’!
D
E
F
G – usado para representar o som /g/ como em ‘gato’. O nome dessa letra passa a ser “guê”. Assim, palavras como ‘guerra’ e ‘águia’ serão escritas dessa forma: ‘gerra’ e ‘ágia’. A combinação ‘gu’ teria sempre o ‘u’ pronunciado. Agora sim podem excluir o trema sem dor de cabeça!
H – fica só pras combinações ‘lh’ e ‘nh’. Fora isso, não é necessário usar o ‘h’. Ex.: ‘omem’, ‘armonia’, ‘umano’, ‘á’ ...
I
J – usada como a única letra a representar o som /ʒ/ . Ex.: ‘jaula’, ‘jeito’, ‘jente’, ‘jigante’, ‘viajem’, ‘garajem’, ‘jovem’
L – o ‘l’ final de sílaba é complicado né... A maioria dos falantes de português o pronuncia como um ‘u’, mas ainda há quem o pronuncie ‘l’, como no espanhol. E além do mais, o plural das palavras terminadas em ‘l’ não se justificaria... Uma complicaçãozinha no meio de um montão de simplificações não seria tão grave!
LH
M
N
NH
O
P
Q – pra quê???? Será totalmente substituído pelo ‘c’!
Ex.: ‘cente’(quente), ‘ce’(que), ‘cinhentos’(quinhentos), ‘cuando’, ‘trancuílo’, ‘frecuência’.
Ex.: ‘cente’(quente), ‘ce’(que), ‘cinhentos’(quinhentos), ‘cuando’, ‘trancuílo’, ‘frecuência’.
R
RR
S – usado para o som /s/... simples assim! Tudo que tem o som /s/ escreve-se com ‘s’. Não devendo ser mais usado para o som /z/. Ex.: ‘saco’, ‘sasi’, ‘asim’, ‘iso’, ‘másimo’, ‘cabesa’, ‘corasão’,
‘eseto’, ‘esesão’... Nunca foi tão fácil escrever!!!!
T
U
V
X – usado para o som /ʃ/. Ex. ‘xave’, ‘xícara’, ‘xover’, ‘xá’, ‘axar’. O som /ks/ de palavras como ‘táxi’ ou ‘tóxico’ será representado com um ‘c’ e um ‘s’: ‘tácsi’, ‘tócsico’.
Z – usado para o som /z/! Dããã!!! Ex.: ‘zona’, ‘zero’, ‘caza’, ‘camiza’, ‘cozinha’, ‘meza’, ‘ezame’, ‘aza’, ‘ezemplo’. As palavras com o final ‘-s’ que fazem plural também mudam. Ex.: ‘japonez’ pl. ‘japonezes’, ‘portuguez’ pl. ‘portuguezes’... Mas antigamente essas palavras não eram assim??? Por que mudaram essa regra!? Outros ezemplos: ‘mez’ pl. ‘mezes’. Ai ce fofo!
Quanto ao ‘k’, ‘w’ e ‘y’... bom ficam como estão... só pra grafia de nomes estrangeiros!
Você pode estar pensando: “Nossa, quanta bobagem!!!”. Mas, será mesmo bobagem? Não deveríamos simplificar as coisas... Não foi isso que pensaram os filólogos e gramáticos do início do século XX quando mudaram radicalmente a ortografia do português tirando, por exemplo, ‘th’, ‘ph’, letras dobradas sem função fonética alguma??? E a etmologia das palavras? Não deveria ser respeitada? Por quê??? Português é português, não é mesmo!? Logo, pode e deve ter uma ortografia própria!!! As crianças e as professoras do futuro agradecem!!! Mais uma coisa, eu não mexi com as vogais, porque aí não tem jeito mesmo... Mas só de simplificar as consoantes já está bom, né!?
QUE ABSURDO! É a mesma coisa que falar pra mudar o hino nacional pq muita gente não sabe canta-lo e não sabe o que as palavras significam! Mania de brasileiro querer simplificar tudo, dar jeitinho pra não ter que se esforçar!
ResponderExcluirTinha que ser vc Tan e ainda escreveu o Pai Nosso para exemplificar a idéia genial!
Se todos pensassem assim estaríamos escrevendo "pharmacia", "theatro", "syllaba", etc... E brasileiro gosta é de complicar a vida, o jeitinho brasileiro às vezes é mais complicado que fazer do jeito certo... Não concordo nem um pouco com você... Meu Deus, causei polêmica hauahuahauahaua...
ResponderExcluirhuahuahuahuahua seu bobo! Bom , tudo bem... discordar faz bem, a discussão faz a gente evoluir!rsrsrs
ResponderExcluirMiséra tu tá ficano besta é??? kkkkk
ResponderExcluir